Make your own free website on Tripod.com

evangeliongigante.gif

S:REI II

evangelion
historia
shinji
rei
asuka
misato
otros personajes
Unidades evas
Angeles
NERV Y SEELE
armas
SERIE
death and rebirth, the end of evangelion
the red cross book
psicologia
entrevistas
misterios y mas
live action
referencias
scripts
DVDS Y SOUNDTRACKS
galería
calendario 2005
maquetas
radio anicast
videos
juegos
midis
gifs
hideaki anno
manga y anime y clasificaciones
vocabulario
lyrics
deskargas
fanfiction
mp3
votaciones
links
libro de visitas
eva n64
girlfriend of steel
staff

-----------------------------------------------------------------------

 

Serie de Traducción Literal,

"Neon Genesis Evangelion: Episodio 6"

Guión de Diálogos Traducido.

Escrito por Onizuka Kentaro

Revisado por Craig Green

Versión al Español de Pablo Jiménez

(pablo_jimenez@hotmail.com) Abril de 1998

-----------------------------------------------------------------------------

Título de Avance.

Staff: Reacción de alta energía detectada dentro del objetivo.

Misato: ¡¿Qué demonios?!

Staff: Acelerando radialmente... Convergiendo...

Ritsuko:Eso significa...

---------------------

Misato: ¡No, evítalo!

Shinji: Waaa...

----------------------------

Misato: ¡Recupéralo! ¡Rápido!

----------------------------

Staff: El objetivo está en silencio.

Misato: ¿Cómo está Shinji-kun?

Staff: El está vivo.

Anuncio: Unidad Uno [scavenged]. Transportándola a la 7ma jaula.

Misato: Voy a la jaula. Cúbranme...

---------------------------------

Anuncio:Eva Unidad Uno asegurada.

Staff: Las ondas cerebrales del piloto son erráticas.

El latido cardíaco es muy débil.

Ritsuko:Sistema de apoyo cardíaco al máximo.

Inicien la estimulación cardíaca.

Staff: Entendido.

Staff: Pulso reconocido.

Ritsuko:Fuercen la eyección del plug. ¡Rápido!

Ritsuko:Descarga de emergencia del LCL.

Staff: Entendido.

------------------------------

Ritsuko:¡Rápido, abran la escotilla! ¡Rápido!

Ritsuko:Shinji-kun...

--------------------------------------------------------------------------

Final battle Third New Tokyo City.

Fyenal battle therd Tokyo Sitie.

(Pronunciación del katakana)

(La Batalla Final en la ciudad de Tokyo-3)

Episodio 6.

--------------------------------------------------------------------------

Anuncio:El acelerador de partículas del enemigo está disparando.

Zumbido vaporizado.

Misato: Siguiente.

-------------------

Anuncio:12mo cañón mortal de tipo automático aniquilado.

Misato: ¡Ok, lo tengo!

Staff: De acuerdo a los datos que hemos recolectado hasta ahora, se

presume que el enemigo ataca automáticamente objetos dentro de

un cierto rango.

Staff: El cañón acelerador de partículas siempre apuntará y disparará

a cualquier objeto que invada esta área.

Staff: Acercarse para un combate en un Eva es demasiado arriesgado.

Misato: ¿Estado del Campo-AT?

Staff: Activo. Un campo suficientemente fuerte está presente para

hacerlo visible por su espacio de cambio de fases.

Staff: El bombardeo del cañón inductivo o ataques similares sólo

serían un ejercicio en vano.

Misato: Tanto el ataque como la defensa son muy similares...

La cosa es una fortaleza voladora.

¿Y el Escudo del enemigo?

Staff: El objetivo está sobre nosotros, penetrando el Área Cero de

Tokyo-3. Un Escudo gigante con un diámetro de 17.5 metros se

dirige a la oficina central de Nerv en el geofront.

Staff: El enemigo va a atacar los cuarteles generales de Nerv

directamente...

Misato: ¡Mierda!

¿Y cuál es su Tiempo Estimado de Llegada?

Staff: Pasada la medianoche, a las 0:06:54, habrá traspasado los 22

niveles de la armadura defensiva y penetrará los cuarteles

generales de Nerv.

Misato: Nos deja menos de 10 horas...

Anuncio: El Escudo Enemigo ha hecho contacto con la primera coraza

defensiva.

Misato: ¿Cuál es la condición de la Unidad Uno?

------------------------------------

Ritsuko:La armadura defensiva pectoral fue fundida en la tercera capa.

Es un golpe grave, pero afortunadamente la unidad de control

central no fue dañada.

Staff: En tres segundos más habrá sido completamente retirada...

Anuncio: El reemplazo de la pieza será completado en 3 horas.

----------

Misato: Entendido. ¿Estado de la Unidad Cero?

Staff: Sin problemas con su reinicialización, aunque un error

detectable en la retroalimentación permanece.

Ritsuko: Así que, un combate en el estado actual es--

Misato: --imposible?

¿Cómo está el piloto de la Unidad Uno?

Staff: Sin daño físico.

Los pulsos nerviosos están 0.8 más altos de lo normal, pero

dentro de los límites aceptables.

Anuncio: 9 horas, 55 minutos hasta la llegada del enemigo.

Misato: Una situación difícil...

Staff: ¿Quieres mostrar una bandera de tregua?

Misato: Antes de eso, tengo una pequeña cosa que me queda por hacer...

-------------------------------------------------------------------------

Fuyutsuki: ¿Un disparo directo de larga distancia desde fuera del rango

del objetivo?

Misato: Sí.

Un único punto ataca con una unidad de convergencia de alta

energía, sin neutralizar primero el Campo-AT del objetivo. No

hay otra manera.

Fuyutsuki:¿Y qué dice Magi?

Misato: Dos de los supercomputadores de Magi dicen que puede funcionar,

mientras que el tercero da una afirmación condicional.

Fuyutsuki:La probabilidad de éxito es del 8.7%.

Misato: Es el valor más alto.

Gendo: No hay razón para rechazarlo. Proceda, Capitán Katsuragi.

Misato: ¡Sí señor!

-------------------------------------------------------------------------

Ritsuko:Sabes que has inventado una operación desquiciada, ¿cierto,

Jefa de Planificación Katsuragi?

Misato: ¡No seas ruda! No es desquiciada--puede ser llevada a cabo

dentro de 9 horas y tiene la mayor posibilidad de éxito.

Ritsuko:¿El plan funcionará? ¿En verdad?

Cañón Especial de Positrones para Eva.

Ciclotrón Prototipo 20.

Ritsuko:Nuestro rifle de positrones no puede manejar demasiada energía.

¿Qué vas a hacer?

Misato: Ya ha sido tomado en cuenta. Pediré prestado uno.

Ritsuko:¿Tú pedirás prestado...? ¿Quieres decir...?

Misato: Sí. El prototipo del Laboratorio de la SSDF (Strategic Self

Defense Force).

---------------------------------------------------------------------------

Orden de Requisión

....bierno Japonés autoriza al Instituto Especial Nerv (dice, A)....

....utilizar el prototipo del cañón automático de positrones (dice, C)....

....propiedad del Laboratorio de Strategic Self Defense Force Tech.(dice, D)..

....a fin de llevar a cabo la presente misión, requisito C ....

Misato: Por esta razón, nosotros, el Instituto Especial Nerv,

requisamos por este acto este cañón automático de positrones

desde las 15:00 Hrs. de hoy.

Staff: Oh, no... ¡Puedes quererlo, pero es simplemente demente!

Misato: Nos esforzaremos en regresarlo en su condición original.

Muchísimas gracias por su cooperación.

Misato: Ok, Rei, toma esto.

Es maquinaria delicada, así que sé cuidadosa...

-------------------------------------------------------------------------

Staff: Pero la energía requerida para penetrar el Campo-AT es de al

menos 180 GigaWatts.

¿Dónde vas a conseguir tal cantidad de energía eléctrica?

Misato: ¡Está arreglado! De todo Japón.

---------------------------------------------------------------------

TV: Sentimos interrumpir nuestra programación habitual pero sigue

un anuncio de Emergencia. Desde las 11:30 AM de hoy hasta mañana

en la mañana, un apagón de energía eléctrica...

Heli: ...a gran escala está anunciado para todo Japón.

Amablemente pedimos su cooperación.

Anuncio: Repito. Desde las 11:30 AM de hoy hasta mañana en la mañana,

un apagón de energía eléctrica a gran escala está anunciado

para todo Japón. Amablemente pedimos su cooperación.

Anuncio: El Escudo Enemigo ha pasado a través de la 7ma armadura

defensiva.

-----------------------------------------------------------------------

Misato: ¿Cuál es el estado del sistema de suministro de energía?

Reporte: Estamos actualmente 3.2% tras lo programado, pero estaremos

terminando a las 23:10 de hoy.

Misato: ¿Estado del rifle de positrón?

Staff: La tercera sección de desarrollo de tecnología está haciendo su

mejor esfuerzo para armarlo dentro de 3 horas.

Misato: ¿Y para defensa?

-----------------------------------------------------------------------

Ritsuko: Bueno, no hay nada más que utilizar un escudo.

Staff: ¿Este es el escudo?

Ritsuko:Este fue un cohete SSTO (Single Stage To Orbit).

Su armadura trasera fue originalmente cubierta

super-electromagnéticamente y la segunda sección nos asegura

que puede aguantar al cañón de partículas del enemigo por 17

segundos.

------------------------------------------------

Misato: ¿El punto de ataque es...?

Staff: Considerando la posición del objetivo, la distancia, las

características geográficas, y la instalación de los

suministros de energía, este punto es el mejor.

Misato: ¡Excelente!

Está bien, el ataque será desde la cima del Monte Futago(yama).

La operación comenzará a las 0:00 AM, medianoche.

La llamaré "Operación Yashima."

#Nota del Traductor al Español: Pongo entre paréntesis el

#sufijo "yama" porque en sí se entiende como montaña o monte.

#Ejemplo claro son Fujiyama, Toriyama, etc. Si lo desean, a la

#frase le pueden quitar, según lo quieran, 'Monte' o 'yama'.

Staff: Entendido.

---------------

Misato: El único problema que queda son los pilotos.

Staff: El piloto de la Unidad Uno ha recuperado el conocimiento.

Las lecturas de salud no muestran nada anormal.

Misato: Ok, entonces la operación va de acuerdo a lo planeado.

Staff: Entendido.

Misato: Pero... ¿En verdad él subirá a Eva?

Misato: ¡La batalla final en el Monte Futagoyama, rápido!

--------------------------------------------------------

Shinji: Ayanami...

Rei: Estoy aquí para informarte el programa de la Operación Yashima.

Comenzará a las 0:00 AM, medianoche.

Los dos pilotos, Ikari y Ayanami, subirán a la jaula a las

17:30 de hoy.

A las 18:00 PM, listas las Unidades Uno y Cero.

A las 18:05 PM, lanzamiento.

A las 18:30 PM, llegada a la Base de Emergencia sobre el Monte

Futagoyama.

Esperan allá por más instrucciones.

Cuando el día cambie, la operación comienza.

Rei: Aquí está el nuevo.

Rei: No vengas con esa apariencia con la cabeza adormecida.

Shinji: ¡Oh, lo siento!

He estado disculpándome mucho desde ayer...

Rei: Comida.

Shinji: No quiero comer.

Rei: Partiremos en 60 minutos.

Shinji: ¿En verdad tengo que subir a Eva de nuevo?

Rei: Sí, debes hacerlo.

Shinji: Tus palabras pueden ser tan frías porque nunca has

experimentado cosas horribles en él. No quiero sentir nunca

esas cosas otra vez...

Rei: Entonces quédate en cama.

Shinji: ¿En cama?

Rei: Yo subiré a la Unidad Uno.

La Dra. Akagi está lista para reescribir los datos personales

en la Unidad Uno.

Shinji: ¿Ritsuko-san está...?

Rei: Me voy. La Capitán Katsuragi y la Dra. Akagi están esperándome.

Shinji: Oh...

Rei: Adiós.

--------------------------------------------------------------------------

Touji: Me estoy cansando de esperar. Es hora de ir al refugio.

Kensuke:Leí a escondidas los datos de mi padre.

No hay duda acerca de la hora.

Touji: ¡Pero no han aparecido!

Todos: ¡Oh!

Touji: Esa montaña se está moviendo...

Kensuke: ¡Allá están! ¡Los Evangelions!

Todos: ¡WOW!

Todos: ¡Grandioso!

Todos: ¡Vamos, Evangelions! ¡Confiamos en ustedes!

----------------------------------------------------------------------

Anuncio: El Escudo Enemigo ha pasado a través de la 17ma armadura

defensiva. 3 horas, 55 minutos hasta su llegada a la oficina

central.

Anuncio: Suministro de energía eléctrica desde Shikoku y Kyushu Aria

completo.

Anuncio: Iniciando los tests de cada sistema de enfriamiento.

Ritsuko:Esta es una máquina de precisión. Sé cuidadoso.

Shinji: Esto no fue diseñado para un campo de batalla. ¿En realidad

funcionará?

Ritsuko:No hay otro modo. Es un uso de emergencia.

Shinji: ¿Todo estará bien?

Ritsuko:Teóricamente, sí.

Sin embargo, desconozco si el acelerador y el cañón soportarán

la explosión. Es la primera vez que disparamos con semejante

energía.

Misato: Aquí están los arreglos para la operación.

Shinji-kun--

Shinji: Sí.

Misato: Tú serás el artillero.

Rei, tú lo protegerás con la Unidad Cero.

Rei: Sí.

Ritsuko:Este arreglo es debido al hecho de que el nivel de

sincronización de Shinji es más alto y necesitamos la operación

más precisa en este momento. Ya que el rayo de positrones es

afectado por el campo magnético, el campo de gravedad y la

rotación de la Tierra, no se disparará en una línea recta. No

olvides ajustarlo para ese error--debes impactar el núcleo en

forma precisa.

Shinji: ¡Pero no he practicado!

Ritsuko:No te preocupes, es como en el libro.

Cuando las marcas estén juntas en el medio, disparas.

Los computadores harán el resto automáticamente.

Para un segundo tiro, tendrás que esperar un poco para

reponer los fusibles, enfriarlos, y recargar el rifle.

Shinji: ¿Y si fallo y el enemigo nos dispara?

Ritsuko:No pienses así.

Debes impactarlo y destruirlo con un sólo tiro.

Shinji: Estamos en un gran apuro...

Rei: Yo... Yo protegeré a la Unidad Uno.

Ritsuko: Sí.

Rei: Entiendo.

Misato: Ya es hora. Ustedes dos cámbiense de ropa.

Ambos: Sí.

-----------------------------------------------------------------------------

Shinji: Podemos morir...

Rei: ¿Por qué dices eso?

Rei: No morirás... Te protegeré.

----------------------------------------

Shinji: ¿Por qué estás haciendo esto?

Rei: Porque es mi vínculo.

Shinji: ¿Vínculo?

Rei: Sí, vínculo.

Shinji: ¿Vínculo con mi padre?

Rei: Con toda la gente.

Shinji: Eres fuerte, Ayanami.

Rei: No tengo a nadie.

Shinji: ¿No tienes a nadie...?

Rei: Ya es hora.

Aquí vamos.

Adiós...

-----------------------------------------------------------------------------

Anuncio: Ya es medianoche.

Staff: La operación se inicia.

Misato: Shinji-kun, estás usando la energía de todo Japón.

¡Vamos!

Shinji: Sí.

Misato: Inicien la primera conexión.

Staff: Del primer al 80mo tanque, inicien el suministro de poder.

Anuncio: Den voltaje. Encendiendo las unidades de cambio de agua.

Staff: Todos los sistemas de enfriamiento en máxima potencia.

Anuncio: Temperatura estable. No hay problemas.

Staff: La carga del positrón es nominal.

Misato: Segunda conexión.

Staff: Inicien todos los aceleradores.

Staff: Inicien el convergidor.

Anuncio: Todos los suministros de energía a la estación de envío en el

Monte Futagoyama. No hay problemas.

Misato: Liberen todos los sistemas de seguridad final.

Staff: Enciéndanlo.

Anuncio: Ajuste para el campo de gravedad y la rotación de la Tierra es

de menos 0.0009.

0.2 para el voltaje crítico.

Staff: 7ma, 10ma conexión.

Anuncio: Toda la energía al rifle de positrones.

Staff: 8, 7, 6...

Staff: Reacción de alta energía detectada en el objetivo.

Ritsuko:¡¿Qué?!

Staff: 3, 2, 1...

Misato: ¡Fuego!

Ritsuko: ¡Oh, no!

Misato: ¿Fallamos?

Anuncio: El Escudo Enemigo ha penetrado el Geofront.

Misato: De prisa para un segundo tiro.

Staff: Cambiando fusibles. Recargando.

Staff: Enfriamiento del rifle se ha iniciado.

Otra reacción de alta energía detectada en el objetivo.

Misato: ¡Esto está mal!

Misato: Shinji-kun--

Shinji: ¡Ayanami!

Ritsuko:¡El escudo no podrá soportar por...!

Misato: ¿Ya está listo?

Staff: ¡10 segundos más!

Shinji: ¡Rápido!

Misato: ¡Ok!

Shinji: ¡Ayanami!

Shinji: WOWOWOW

--------------------------------------------------------------------------

Shinji: ¿Ayanami, estás bien? ¡Ayanami!

No digas "No tengo a nadie."

No digas "adiós" cuando despeguemos--es muy triste.

Rei: ¿Por qué estás llorando?

Lo siento.

Rei: Lo siento. No sé qué sentir en momentos como este...

Shinji: Creo que debes sonreír...

Fin de Episodio 6

----------------------------------------------------------------------------

Anticipo para el siguiente episodio.

Misato: El robot humanoide anti-Ángel desarrollado por los civiles se

vuelve loco y Misato debe detener la fusión de su reactor.

El próximo episodio es "Trabajos Humanos" ("Human works").

¡Busquen por adelantado para verlo!

----------------------------------------------------------------------------