Make your own free website on Tripod.com

evangeliongigante.gif

S: ASUKA STRIKES

evangelion
historia
shinji
rei
asuka
misato
otros personajes
Unidades evas
Angeles
NERV Y SEELE
armas
SERIE
death and rebirth, the end of evangelion
the red cross book
psicologia
entrevistas
misterios y mas
live action
referencias
scripts
DVDS Y SOUNDTRACKS
galería
calendario 2005
maquetas
radio anicast
videos
juegos
midis
gifs
hideaki anno
manga y anime y clasificaciones
vocabulario
lyrics
deskargas
fanfiction
mp3
votaciones
links
libro de visitas
eva n64
girlfriend of steel
staff

----------------------------------------------------------------------------
  Serie de Traducción Literal,
  "Neon Genesis Evangelion: Episodio 8"
  Guión de Diálogos Traducido.
  Escrito por TAKEUCHI Shouichi
  Revisado por Craig Green
  Revisiones Adicionales de Kentaro ONIZUKA
  Versión al Español de Pablo Jiménez
  (
pablo_jimenez@hotmail.com) Mayo de 1998
  Nivel de Revisión 1.3
  
------------------------------------------------------------
Gendou: Sí, Ya he hecho los arreglos con el Comité acerca de
 ese problema. El cargamento dejó el puerto de Sasebo ayer y
 está actualmente en el Pacífico.
---------------------------
Kensuke: ¡Un helicóptero de transporte MIG 55D! ¡Nunca pensé que
 tendría la oportunidad de volar en uno! Es grandioso tener
 amigos, ¿no es cierto, Shinji?
Shinji: ¿Eh?
Misato: Creo que nos pone de mal humor el estar en la misma montaña un
 día tras otro, así que les pedí a todos ustedes que vinieran a
 esta cita.
Touji:  ¡Eh! ¿Entonces esta es una cita verdadera con Misato-san?
 Misato-san, compré esta gorra sólo para este día.
Shinji: ¿Así que, a dónde vamos?
Misato: ¡Cruzaremos el océano Pacífico en este hermoso barco!
Kensuke: ¡Wow! ¡5 portaaviones y 4 acorazados! ¡Una flota genial! Sí,
 es bueno tener amigos...
Touji:  ¿Este barco es "hermoso"?
Kensuke: ¡Puedes apostar que es hermoso!
 Este es el portaaviones regular "Over the Rainbow," el orgullo
 de las fuerzas de la O.N.U.
Shinji: ¡Este barco es grande!
Misato: ¿Me pregunto por qué tal reliquia todavía está a flote?
Kensuke: No, no sólo es [vintage], es anterior al Segundo Impacto.
-----------------
Capitán: ¡Demonios! ¿Qué tan presuntuosa puede ser ella, transportando
 un enchufe de energía para el juguete de [brats']?
Kensuke: ¡Wow! ¡Genial, genial, genial...! ¡Increíble! Si en verdad
 eres un hombre, tienes que llorar ante tal vista! ¡Genial...!
Touji:  ¡Hey, espera! ¡Espera!
Shinji: fwaaa...
Misato: AAAH...
Touji:  ¡Maldición, alto! ¡Alto!
Asuka:  Hello, Misato. ¿Cómo estás?
Touji:  ¡Oh, no!
Misato: Tan bien como siempre. ¿Has crecido, no es cierto?
Asuka:  ¡Sí! Y no sólo soy más alta--mi figura también ha crecido.
Touji:  gggg...
Misato: Déjame presentarte--ésta es la piloto exclusiva de Evangelion
 Unidad Dos, la Second Children, Soryu Asuka Langley.
----------------------
  Título
título : (pan!)dai hachi wa (pan!) "Asuka, Rainichi"
tr.lit.: (¡slap¡) Episodio 8 (¡slap!) "Asuka (¡slap!) llega a Japón"
  [(slap!) Episode 8 (slap!) "Asuka (slap!) comes to Japan"]
ti.ing.: Episodio 8 "¡Asuka Ataca!"
  [Episode 8 "Asuka Strikes!"]
-----------------------
Touji:  ¡¿Por qué me golpeaste?!
Asuka:  El pago por la vista. ¿No crees que es barato?
Touji:  ¿Huh? ¡Entonces te mostraré lo mismo!
Asuka:  ¡Qué estás haciendo!
Asuka:  ¿Así que, quién es el tan nombrado Third Children?
 ¿No me digas que es ESTE chico?
Misato: No, es este.
Asuka:  Hmm... Parece bastante torpe...
------------------------
Capitán: Ah, pensaba que Ud. era la líder Boy Scout de estos chicos,
 pero supongo que estaba equivocado.
Misato: Gracias por su comprensión, Capitán.
Capitán: Ah, no, no. Gracias a _ud._ por traerme más niños de los que
 incluso he tenido que cuidar después de muchísimo tiempo.
Misato: Apreciamos su ayuda con el transporte marino de Eva
 Dos. Aquí están las especificaciones para el enchufe de energía
 de emergencia.
Capitán: ¡Ja! ¡En primer lugar, nunca habría aceptado la solicitud de
 utilizar ese muñeco en el mar!
Misato: Sólo considérelo como un apoyo en caso de emergencia.
Capitán: ¡Contra tales emergencias se supone que la flota del Pacífico
 debe actuar! ¿Cuándo nos convirtió la O.N.U. en unos malditos
 tiradores de carga?
Kensuke: WOW,  GENIAL, GENIAL, GENIAL, GEEEENNIIIIIAAAAAAL,
 WOW,  GENIAL, GENIAL, GENIAL, ¡JA!
Primer Oficial: Creo que fue después de que cierta organización fuera
 establecida.
Capitán: ¡Cuidar un juguete! ¡Qué gran misión para toda la flota del
 Pacífico!
Misato: Considerando la importancia de Eva, aún parece poca.
 Bueno, por favor firme estas formas.
Capitán: Aún no. En la solicitud de la 3ra Rama en Alemania, tanto Eva
 Dos como su piloto están bajo el mando de esta flota. ¡No le
 permitiré actuar como le plazca!
Misato: ¿Entonces cuándo dejará el mando?
Primer Oficial: Luego de realizar la descarga en Shin-Yokosuka.
Capitán: Estamos a cargo de cualquier cosa en el mar. Siga las órdenes
 sin discutir.
Misato: Sí, entiendo. Sin embargo, en una emergencia, por favor no
 olvide que la autoridad de Nerv excede la suya.
Touji:  ¡Ella es genial!
Shinji: Se está comportando como Ritsuko-san...
Ryouji: Tan valiente como siempre...
Asuka:  ¡Kaji-senpai!
Ryouji: ¡Hola!
Misato: ¡WOW! ¡JA!
Capitán: ¡Kaji-kun! ¡No puedo recordar que le invitara al puente!
Ryouji: Lo siento.
----------------
Misato: Entonces si nos disculpa, nos iremos. Por favor haga su mejor
 esfuerzo transportando todo a Shin-Yokosuka.
Touji:  ¿Esto no era una cita?
Kensuke: ¡GENIAL! ¡INCREÍBLE!
----------------------
Capitán: ¡Mierda! ¿Esos chicos van a salvar la Tierra?
Primer Oficial: Los tiempos cambian. Escuché que la Asamblea ha puesto
 sus esperanzas en ese robot.
Capitán: ¿En ese juguete? ¡Idiotas! ¡Si tienen dinero para pagar eso,
 deberían estar pagándonos más!
----------------------
Misato: ¡¿Qué estás haciendo aquí?!
Ryouji: Acompañándola. Estoy en viaje de negocios desde Alemania.
Misato: Me he vuelto descuidada... Debería haber esperado esta situación...
Misato & Asuka: ¡Hey, no empujes!
Ryouji & Touji: ¡No podemos ayudar!
----------------------
Anuncio: Escuadrón 3, despegue de acuerdo a lo planificado. Escuadrón 7,
 trabajando en la segunda cubierta...
Ryouji: ¿Estás saliendo con alguien?
Misato: ¿Y eso tiene algo que ver contigo?
Ryouji: Oh, me lastimas...
Shinji: ¿Sí?
Ryouji: ¿Estás viviendo con Katsuragi?
Shinji: Umm, sí.
Ryouji: Dime, ¿todavía es tan salvaje en la cama?
Misato: ¡¿Qu-- qu-- qué quieres decir?!
Ryouji: ¿Ella no ha cambiado, Ikari Shinji-kun?
Shinji: Um, sí. ¿Ah, cómo sabes mi nombre?
Ryouji: No es sorprendente que te conozca. Eres famoso en mi círculo--el
 Third Children que utilizó a Eva en combate sin entrenamiento.
Shinji: Fui afortunado.
Ryouji: Esa fortuna es parte de tu destino--es tu talento.
 Bueno, nos vemos más tarde.
Shinji: Okay.
Misato: Este tiene que ser un mal chiste. No, una pesadilla...
------------------------------
Ryouji: ¿Qué piensas de Ikari Shinji-kun?
Asuka:  ¡Un chico torpe! ¿Ese es el grandioso Third Children? ¡Estoy
 decepcionada!
Ryouji: Pero sin entrenamiento, en un combate real su nivel de
 sincronización aún excede fácilmente el 40 por ciento.
Asuka: ¡No puede ser cierto!
-------------------------------
Touji:  ¡Ese capitán es del tipo de persona que odio!
Misato: Es un hombre orgulloso. No puede ayudar salvo ser cínico hacia
 nosotros.
Shinji: Parece ser bastante vivaz... Digo, Kaji-san.
Misato: ¡Siempre ha sido así, el iiidiota!
Asuka:  ¡Third Children!
Shinji: ¿Sí?
Asuka:  Ven conmigo.
----------------------------------
Shinji: Hmm, la Unidad Dos es roja. No me lo esperaba.
Asuka:  Esa no es la única diferencia.
----------------------------------
Asuka:  Después de todo, las Unidades Cero y Uno son prototipos,
 modelos de prueba en el proceso de desarrollo. El hecho de que
 se sincronizara contigo, un chico sin entrenamiento, es una
 buena prueba de ello. Sin embargo, la Unidad Dos no es lo mismo.
 Este es un verdadero Evangelion, el primero en la Tierra
 construido para combate real, el modelo oficial.
Shinji: Ah, ¿qué está sucediendo?
Asuka:  ¡Una onda de choque en el agua...!
Shinji: ¡Ah!
Asuka:  Algo explotó cerca.
------------------------------------
Asuka:  gggg...
Shinji: ¡¿Qué es eso...?! ¿Eso es... un Ángel?
Asuka:  ¿Eso es un verdadero...?
Shinji: ¿Qué hago? Tengo que regresar con Misato-san.
Asuka:  ¡Una oportunidad!
-------------------------------------
# Títulos de Intermedio / Comerciales
EVANGELION EPISODIO: 8
-------------------------------------
Anuncio: A todos los barcos, comprueben las distancias entre los otros
 barcos, y eviten el movimiento.
Primer Oficial: ¡Reporte de estado!
Voz:    (???), hundido. ¡Titus Andronicus, aún no puede confirmar el
 objetivo!
Capitán: ¡Maldición! ¡¿Qué está pasando?!
Misato: ¡Hola, Entrega de Nerv!  ¿Ordenó información y contramedidas
 contra este enemigo invisible, cierto?
Capitán: ¡En combate! ¡Sólo personal autorizado!
Misato: Desde lo que puedo decir, este debe ser el ataque de un Ángel.
Capitán: Todos los barcos, fuego a discreción.
Misato: Es inútil.
---------------------------
Ryouji: Ese tipo de ataque no penetrará su Campo-AT.
---------------------------
Misato: ¡Qué divertido! ¿Por qué está aquí el Ángel? ¿Vino por la Unidad
 Dos?
---------------------------
Shinji: Hey, ¿hacia dónde vamos?
Asuka:  ¡Hey! Espera aquí un segundo.
Shinji: ¿Qué está haciendo ella...?
----------------------------
Asuka:  ¡No mires, tonto!
Shinji: ¡Lo siento!
Asuka:  ¡¿Por qué los chicos son unos idiotas tan pervertidos?!
Shinji: ¡Ah!
Asuka:  Asuka, vamos.
---------------------------
Capitán: ¿Por qué no se hundirá?
Touji:  Lo sabía--sólo Eva puede derrotarlo.
Capitán: mmmm...
--------------------------
Shinji: ¡WOW!
Asuka:  ¡Hey, vamos!
Shinji: ¿Eh?
Asuka:  ¡Tienes que venir conmigo, también!
--------------------------
Shinji: Hey, ¿por qué nos estamos vistiendo con los plug suits?
Asuka:  ¿Eres estúpido? Voy a derrotarlo con mi Unidad Dos.
Shinji: Esto ha llegado demasiado lejos. ¿Qué hay de la autorización de
 Misato-san?
Asuka:  Conseguiré la autorización después de que gane.
---------------------------
Asuka:  Aquí voy--ahora verás lo hábil que soy piloteando.
Shinji: ¿MM?
Asuka:  Sólo no me interrumpas.
---------------------------
Misato: Qué curioso... Parece estar buscando algo.
---------------------------
Ryouji: Nunca esperé el ataque de un Ángel aquí. No es como dijiste
 que sería esto.
Gendou: La Unidad Dos está allá en caso de que esto sucediera, y
 agregué un segundo piloto como reserva. Si ocurre lo peor,
 escapa por tus propios medios.
Ryouji: Lo sé.
----------------------
Asuka:  ¡Erst Erfüllung, Anfang der Bewegung, Anfang des
 Nervenanschlusses, Also löse sie es von links kleidung,
 Partida individual!
Shinji: ¿Un error? ¿Qué sucedió?
Asuka:  Ruido mental. Te dije que no me interrumpieras.
Shinji: ¿Qué hice?
Asuka:  Piensas en Japonés, ¿cierto? Sólo piensa en Alemán.
Shinji: Está bien... Ba-- baumkuuhen...
Asuka:  ¡Idiota! Bueno, deja de intentarlo. Cambia el lenguaje base de
 pensamiento al Japonés.
Asuka:  ¡Evangelion Unidad Dos, activada!
----------------------------
Voz:    Mensaje recibido desde Othero: Evangelion Unidad Dos está
 activado.
Misato: ¡Bien, Asuka!
Capitán: No, detengan la secuencia de inicio. ¡[Reset it]!
Misato: ¡No me importa! ¡Asuka, despega!
Capitán: ¡¿Qué?! Eva Dos y su piloto están bajo nuestro control.
 ¡No le dejaré el mando a ud.!
Misato: ¿De qué está hablando? ¡Esta es una emergencia!
 ¡Los arreglos oficiales no importan!
Capitán: ¡Oh! ¡No! ¡Váyase, váyase!
Misato: ¡No! ¡Hey! ¡Ah!
Primer Oficial: ¿No habla en serio? La Unidad Dos aún está llevando el
 equipamiento-B.
Misato: ¿Eh?
------------------
Shinji: Si esto cae al mar, es el fin.
Asuka:  ¡Y si no cae, estamos bien!
-------------------
Misato: ¿Shinji-kun, estás ahí?
Shinji: Sí.
Capitán: ¡Niños! Dos niños...
Misato: ¿Puedo examinar...?
Misato: ¡Asuka, quítate!
-------------------
Shinji: ¡Está llegando!
Asuka:  ¡Vamos!
-------------------
Tripulantes: ¡WOW!
-------------------
Asuka:  ¿Dónde?
Shinji: ¡En esa dirección!
-------------------
Shinji: Sólo restan 58 segundos.
Asuka:  ¡Lo sé!
 Misato, prepara el enchufe de energía de emergencia en la
 cubierta.
--------------------
Misato: Entendido.
Capitán: ¿Qué está haciendo?
-------------------
Asuka:  ¡Aquí vamos! ¡Salta!
Shinji: ¡¿Salta?!
--------------------
Oficiales de Cubierta: ¡Corran!
--------------------
Voz(masculina): Enchufe de repuesto listo.
Voz(femenina): Conexión directa con el reactor completa.
Anuncio: Despejen la cubierta de despegue.
Anuncio: Prepárense para recibir a Eva.
----------------------
Primer Oficial: Todo el personal, asegúrese para el impacto.
Capitán: ¡No tiene sentido!
-------------------------
Asuka:  ¡Eva Unidad Dos, aterrizaaando!
Shinji: ¡Oh, no!
--------------------------
Misato: ¡Oh!
--------------------------
Kensuke: ¡Qué tiradero!
Voz:    ¡El objetivo se está aproximando rápidamente a este barco!
--------------------------
Shinji: Está llegando desde babor, a las 9 en punto.
Asuka:  Transferencia a la fuente externa de energía completada.
--------------------------
Shinji: Pero no tenemos armas de fuego.
Asuka:  El Progressive knife servirá.
--------------------------
Shinji: ¡Esa cosa es endemoniadamente grande!
Asuka:  Me lo imaginaba.
-------------------------
Capitán: ¿Qué hará ud.?
Misato: Un combate cuerpo-a-cuerpo es la mejor manera de derrotar a los
 Ángeles.
-------------------------
Misato: ¡Asuka, lo hiciste!
Capitán: ¡Esto no es un CHISTE! La cubierta de despegue está seriamente
 dañada.
-------------------------
Asuka & Shinji: ¡WOW!
-------------------------
Touji & Misato & Kensuke y los otros: ¡WOW!
------------------------
Capitán: ¡Está cayendo!
------------------------
Misato: Asuka--
-----------------------
Misato: --un combate submarino es imposible con el equipamiento-B.
Asuka:  Nunca lo sabrás hasta que--
----------------------
Asuka: --lo intentes...
----------------------
Kensuke:Qué tiradero...
Misato: ¿Largo del cable?
Primer Oficial: 1,200 mt. restantes.
Capitán: ¿Qué hará?
Misato: Podemos lograrlo con esto.
-------------------------
Asuka: mmmm...
Shinji: Debemos lograrlo con esto.
------------------------
Misato: Terminó el cable. Asegúrense para el choque.
-------------------------
Asuka:  ¡Maldición!
-------------------------
Voz:    Eva perdió al objetivo.
Kensuke: Cambien los disquetes...
Kensuke: ¡Ah...! ¡Una Avanzada Forja 38!
------------------------
Ryouji: ¡Hey, Katsuragi!
Misato: ¡Kaji!
Ryouji: Tengo algo que entregar, así que los dejaré ahora...
------------------------
Misato: ¡Oh, no!
-----------------------
Ryouji: ¡Quítate!
Ryouji: ¡Así que, haz tu mejor esfuerzo, Capitán Katsuragi!
-----------------------
Touji:  Escapó.
Voz:    ¡El objetivo se aproxima de nuevo a Eva!
-----------------------
Shinji: ¡Se acerca de nuevo!
Asuka:  ¡Lo derrotaré esta vez!
-----------------------
Asuka:  ¡¿Qué?! ¡No está funcionando!
Shinji: Con el equipamiento-B...
Asuka:  ¿Qué podemos hacer?
Shinji: ¡¿Qué podemos hacer?!
Asuka:  ¡Qué [sloppy]! Eres el Third Children, ¿cierto?
Shinji: ¡Aquí viene!
-------------------------
Asuka:  ¿Una b-- boca?
 
Shinji: Debido a que es un _Ángel_...
-----------------------
Asuka & Shinji: ¡WOW!
-------------------------
Voz:    Eva Unidad Dos ha entrado al cuerpo del objetivo.
Touji:  ¡¿Eso significa que Eva fue engullido?!
--------------------------
Touji:  Es igual que pescar...
Misato: ¿Pescar...? ¡Sí, pescar!
--------------------------
Shinji: Bueno, estamos en otro lugar hermético.
Asuka:  Cállate... ¡Hey, quítate de encima, tonto!
Shinji: ¡Pero tenemos que liberarnos nosotros mismos!
Misato: ¿Asuka, puedes escucharme?
--------------------------
Misato: ¡No lo liberen!
Asuka & Shinji: ¿Qué?
--------------------------
Misato: Capitán.
Capitán: ¿Qué?
Misato: Le pido su cooperación.
--------------------------
Capitán: ¿Un punto vacío disparando con los dos acorazados restantes?
Misato: Sí. Evacuamos los dos acorazados y los hundimos junto con la
 línea axial del Cable Umbilical para formar una trampa.
 Mientras tanto, Eva Unidad Dos abrirá la boca del objetivo. Los
 barcos se arrojarán entonces hacia la apertura, disparan con sus
 torretas de artillería, y luego se auto-destruyen. De esa manera
 el objetivo será derrotado totalmente.
Capitán: ¡Eso es absurdo!
Misato: Absurdo, tal vez, pero no había dicho imposible.
Capitán: Entiendo.
--------------------------------
Anuncio: Todo el personal, abandone el barco. Repito, todo el personal
 abandone el barco. Cada (?) a los botes salvavidas.
---------------------
Capitán: ¿Pero qué hay con Eva?
Misato: No se preocupe de esos dos.
---------------------
Asuka:  ¡Hey, no operes mi Unidad Dos sin autorización!
--------------------
Misato: ¿Ambos entienden la operación?
--------------------
Shinji: Haré mi mejor esfuerzo.
Asuka:  mmmm...
Misato: Estoy contando con uds.
Shinji: WOW.
----------------
Voz:    Todos los barcos han abierto la válvula Kingston e iniciaron el
 hundimiento hacia el punto-Z.
---------------
Misato: Entendido.
Misato: ¡Recojan el cable!
----------------
Asuka & Shinji: WOW
----------------
Voz:    Eva ha empezado a emerger. 70 seg. para el contacto.
-------------------
Asuka:  Hey, aún estás tocando mi... ¡Muévete!
Shinji: Pero si no podemos abrir la boca pronto, también seremos
 destruidos.
--------------------
Voz:    60 seg. para el contacto.
Misato: ¿Status de la boca del Ángel?
Capitán: Aún cerrada.
----------------------
Voz(femenina): Dos acorazados hundiéndose hacia el objetivo.
Voz(masculina): Eva emergiendo. 50 seg. para el contacto.
Shinji: ¡No!
Asuka:  No hay tiempo...
---------------------
Voz(femenina): El objetivo ha pasado la popa del Tempest.
Misato: ¡De prisa o lo harán demasiado tarde!
----------------------
Asuka:  ¡No pienses cosas extrañas!
Shinji: ¿Qué?
Asuka:  Olvídalo, sólo concéntrate.
Shinji: Lo sé.
----------------------
Voz:    20 seg. para el contacto.
Asuka & Shinji: mmmm...
----------------------
Voz:    15 seg. para el contacto.
Shinji & Asuka: ¡Ábrete, ábrete, ábrete, ábrete!
---------------------
Misato: ¡Fuego!
------------------------------------------------------------------------
Letrero: Shin-Yokosuka (Conocido también como Odawara, antes del S.I.)
Ritsuko: ¡¿Eso fue algún espectáculo?!
Misato: Tenía que improvisar el combate submarino.
Ritsuko: Es extraño oírte decir eso. ¿Esto es auto-reflejarse?
Misato: No digas eso. Recolectamos información valiosa.
Ritsuko: Cierto.
Ritsuko: Misato...
Misato: ¿Hmm...?
Ritsuko: En verdad es valiosa.
---------------------------
Touji:  ¡C... Compañero--mira!
Kensuke: ¡Me siento enfermo!
Ritsuko: Aumentaron sus valores de sincronización, ¿cierto?
Misato: Sólo en 7 segundos. Puede haber sido como un aumento de fuerza
 en una casa en llamas...
Asuka:  ¿Hey, dónde está Kaji-san?
Misato: Escapó pronto y ya debe haber llegado a los Cuarteles Generales.
 ¡Ese bastardo!
--------------------------
Ryouji: ¡Bueno, fue un viaje memorable!
 ¿Aquello se debe a esto, supongo?
Ryouji: Ya ha sido restaurado para esto. A pesar de estar protegido con
 la durbakerita, Estoy seguro de que aún está vivo.
Ryouji: ¿Este es el punto del Proyecto de Instrumentalidad de la
 Humanidad, no es así?
Gendou: Sí. Este es el primer ser humano, ADAM.
-----------------------------------------------------------------------
Touji:  Realmente, ella era una chica repugnante, a pesar de su
 apariencia encantadora.
Kensuke: Bueno, nunca más la veremos de nuevo.
Touji:  Pero, Sensei, no puedes evitar juntarte con ella debido a tu
 trabajo. En verdad me compadezco de ti.
Asuka:  Hola. Soy Souryuu Asuka Langley.
-----------------
Anticipo
Habiéndose alejado de las mentes unidas, Asuka y Shinji son derrotados
seriamente por un Ángel así que deben actuar al unísono total, Misato
inventa un plan.
La próxima vez, "Dentro de un momento, pongan juntos sus corazones".
        ("Within a moment, put your hearts together").
  "Baila así como quieres ganar".
        ("Dance like you want to win").
¡La próxima vez, por supuesto, servicio, servicio!
----------------------------------------------------------------------------